こちらの掲示板は「Communication World!!」です。ライブのネタバレは「ライブレポ」へ。

【過去ログ】I AM YOUR BABY の中に出てくる…
NUMCW-#314853
NAMEほのお
DATE2004/08/17 18:09
“バイカー”ってバイクのことですか?辞典に載ってなくてすごく気になってます!誰か教えてください!!
葉浩志
(この記事は投稿者に削除されました)
CW-#314856 通りすがり☆ 2004/08/17 18:37
なるほど(><)ありがとうございます!!
CW-#314857 ほのお 2004/08/17 18:43
(この記事は投稿者に削除されました)
CW-#314858 なんかニシン 2004/08/17 18:48
スミマセン、読みにくいので書き直しました。
英語でバイク (bike) は自転車のことですから
“バイカー”は自転車に乗っている人のことです。
日本で言う“バイク”、つまりオートバイに乗っている人は
“ライダー”と呼びます。
CW-#314859 なんかニシン 2004/08/17 18:53
あっそうですね!英語のbikeは自転車っていう意味ですよね(^^;)稲葉さん=バイクっていうイメージがこびりついていて…バイカーは自転車に乗るひとのことですね☆皆さんありがとうございました!
CW-#314861 ほのお 2004/08/17 18:57
>ほのおさん
間違ったレスしてごめんなさい<(_ _)>

>なんかニシンさん
フォローありがとうございました。
CW-#314863 通りすがり☆ 2004/08/17 19:41
厳密に言えば「bike=自転車」かもしれないけど、口語、というか日本語的には「バイカー=バイクに乗っている人」という意味でとっても間違いではないような気がします。

気がするだけで、何の根拠もないですけど(汗;

運転するものにとっては、自転車もバイクも怖いんですけどね(^^;
CW-#314870 あーる 2004/08/17 20:13
リーダース英和辞典で"biker"を入力すると、どちらも口語(はなしことば)ですが、「自転車に乗る人」と「(暴走族などの)バイク乗り」とありました。曲中では、状況的に主人公が車を運転しているようなので、後者の意味の方が適切かと思います。
CW-#314954 Gilbert 2004/08/18 07:43
そうなんですか!口語では自転車に乗る人、バイクに乗る人っていう意味もあるんですね☆皆さん色々ありがとうございました!
CW-#315003 ほのお 2004/08/18 17:49
ryozzy.net他 1 個
Copyright 1996 bz-world.net All Rights Reserved