こちらの掲示板は「快楽の部屋」です。ライブのネタバレは「ライブレポ」へ。

【過去ログ】RE:洋画の吹替え
NUMPL-#114814
NAMEまついも基地
DATE2002/10/28 23:44
私はずっと字幕派で今もそれは変わらないんですが、映像に集中して見たい映画(スターウォーズとかロードオブザリングとか)は吹き替えで見るようにしています。字幕見てて映像を追い切れないともったいないので・・・

あと、字幕より音声の方が比較的情報量が多いので、ストーリーが理解しやすい場合もありますね。DVDを日本語音声と日本語字幕で試しに見てそう思いました。ロードオブザリングなんかは字幕より吹き替えを見た方が圧倒的にわかりやすいです。
葉浩志
ryozzy.net他 1 個
Copyright 1996 bz-world.net All Rights Reserved