こちらの掲示板は「快楽の部屋」です。ライブのネタバレは「ライブレポ」へ。

→前ページからのつづき
皆さん、こんにちは、私は台湾のB’zファンです。
ちょっと質問してもいいですが。

実は、いつもインタネットで「いまいち」と「ネタ」
という二つの用語が何度も出てきますが、
どうしても意味が分からなくてとても困ります。>__<||
よろしいなら教えていただけないでしょうか。m(_ _)m
PL-#127559 台湾のB'z子 2003/07/20 18:04
【過去ログ】どうしても分かりません用語
NUMPL-#127560
NAME台湾のB'z子
DATE2003/07/20 18:05
(この記事は投稿者に削除されました)
葉浩志
こんにちわ!台湾のB'z子さん
「いまいち」というのは主に否定的な言葉の前につけて使います。例えば「いまいち面白くない」とか「いまいち良くない」のような感じです。
「あまり」や「あんまり」と似たようなものでしょうか。

「ネタ」というのは「話の材料」という意味だと思います。

知らない言葉にぶつかると大変だと思いますが、頑張ってくださいね。
PL-#127562 まるまる 2003/07/20 19:06
「いまいち」は、「今一つ(いまひとつ)」から来ている言葉です。
ちょっと物足りない事を示します。
「ネタ」には、「作り話」の意味もあります。
PL-#127563 ESC 2003/07/20 19:48
まるまるさん、ESCさん、レスしていただいて、
ありがとうございます。
本当に助かったです。m(_ _)m
これからも台湾でB’zのお二人を
応援していただきまーす。

(いまいちってマイナスの意味なんですって、
やばいですね...@@)
PL-#127576 台湾のB'z子 2003/07/20 22:41
台湾のB'z子さんすごい日本語が上手ですね〜。
文法もきちんとしているし・・スゴイです!
またB'zが台湾でもライブをしたらいいですね!
PL-#127594 asami 2003/07/21 01:09
asamiさん、ありがとうございます。*o*y

そうですね...私達はずっと台湾でお二人の
もう一度コンサートを待っていますよ。
(もうしかしたら、おばあぢゃんになるまで待たせる
のかもしれないかな...^^;)

PL-#127625 台湾のB'z子 2003/07/21 14:57
ryozzy.net他 1 個
Copyright 1996 bz-world.net All Rights Reserved